Tout est noir comme une nuit sans les étoiles
Arrète! Qu'était ça? Bien que le ciel se voile
Un petit cercle de lumière s'ouvre au-dessus moi
Un rayon d'espoir dans une monde dépourvu foi
Mon étoile filante
Mon bijou de paradis
Tu avais envoyé de Dieu céleste
Un cadeau parfait se manifeste
Ta lumière chatoyante
C'est si belle ravissante
Mon étoile filante
Pouvait-il être vrai? Que tu entrer dans ma vie
En un clin d'œil tu es apparu de nulle part -- t'es ici
Éclatant de vie, d'amour et de rire, je te tourne
Tu me portes dans l'enchaînement virevoltant de ta danse nocturne
Tes yeux sont étincelantes
Ta peau lumieuse est captivante
Tu me remplis de joie exubérante
Mon étoile filante
---- English Translation -------
All is black like a night without stars / Wait! What was that? Even though the sky's veiled
A small circle of light opens above me / A ray of hope in a world without faith
My shooting star / My jewel from heaven / Sent by God above / A perfect gift made manifest / Your shimmering light / Is so beautifully stunning / My shooting star
Could it be true? That you have come into my life / In the twinkling of an eye you appeared from out of nowhere -- you are here / Bursting with life, with love, and with laughter, I turn to you / You carry me away in the twirling steps of your nightly dance
Your eyes are sparkling / Your luminous skin is captivating / You fill me with unrestrained joy / My shooting star